Big Brother

The German original of this poem was written on a hoarding in Praterstern, Vienna. My translation into English is below.

Biste schleimig wie ein Aal,

Arbeitslos und asozial

Haste Titten bis zum Boden

Oder Taetowierte Hoden

Bist du dummer wie ein Schwein?

Zieh doch bei Big Brother ein.

*

Are you slimy like an eel,

Antisocial, on the dole

Do your tits reach to your shoes

Or your bollocks sport tattoos

Are you thicker than pigshit?

Then Big Brother’s your best bet.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s